Биография как молятся евреи. Еврейская молитва

  • 04.03.2024

Чудотворные слова: молитва к богу у евреев в полном описании из всех найденных нами источников.

Называется она Амида (Стояние) или

Шмонэ эсрэ (Восемнадцать – по числу отрывков- благословений – тем) .

Она перекрывает практически все нужды человека.

ГОСПОДЬ, ДАЙ МНЕ СИЛЫ МОЛИТЬСЯ ПРЕД ТОБОЙ, [ПРОСТИВ МНЕ ГРЕХИ] , И УСТА МОИ ВОССЛАВЯТ ТЕБЯ.

БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, ГОСПОДЬ, БОГ НАШ И БОГ ОТЦОВ НАШИХ, БОГ АВРАhАМА, БОГ ИЦХАКА И БОГ ЯАКОВА, БОГ ВЕЛИКИЙ, МОГУЧИЙ И ГРОЗНЫЙ, ВСЕВЫШНИЙ БОГ, ДАРУЮЩИЙ БЛАГА, СОТВОРИВШИЙ ВСЕ, И ПОМНЯЩИЙ ДОБРЫЕ ДЕЛА ОТЦОВ, И ПО ЛЮБВИ СВОЕЙ ПОСЫЛАЮЩИЙ ИЗБАВИТЕЛЯ СЫНОВЬЯМ ИХ СЫНОВЕЙ РАДИ ИМЕНИ СВОЕГО!

[ТЫ] ВЛАДЫКА, КОТОРЫЙ ПОМОГАЕТ, СПАСАЕТ И ЗАЩИЩАЕТ. БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, ГОСПОДЬ, ЗАЩИТНИК АВРАhАМА!

ПИТАЮЩИЙ ПО ДОБРОТЕ СВОЕЙ ЖИВЫХ, ПО ВЕЛИКОМУ МИЛОСЕРДИЮ ВОЗВРАЩАЮЩИЙ МЕРТВЫХ К ЖИЗНИ, ПОДДЕРЖИВАЮЩИЙ ПАДАЮЩИХ, И ИСЦЕЛЯЮЩИЙ БОЛЬНЫХ, И ОСВОБОЖДАЮЩИЙ УЗНИКОВ, И ИСПОЛНЯЮЩИЙ СВОЕ ОБЕЩАНИЕ [ВОЗВРАТИТЬ ЖИЗНЬ] ПОКОЯЩИМСЯ В ЗЕМЛЕ, - КТО ПОДОБЕН ТЕБЕ, ВСЕСИЛЬНЫЙ, И КТО СРАВНИТСЯ С ТОБОЙ, ВЛАДЫКА, КОТОРЫЙ УМЕРЩВЛЯЕТ, И ОЖИВЛЯЕТ, И ВЗРАЩИВАЕТ СПАСЕНИЕ!

И ВЕРЕН ТЫ [СВОЕМУ ОБЕЩАНИЮ] ВОЗВРАТИТЬ МЕРТВЫМ ЖИЗНЬ. БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, ГОСПОДЬ, ВОЗВРАЩАЮЩИЙ МЕРТВЫХ К ЖИЗНИ!

РОСУ И ДОЖДЬ ДЛЯ

БЛАГА [НАШЕГО]) НА ЗЕМЛЮ, И НАСЫТЬ НАС ЩЕДРОТАМИ СВОИМИ; И БЛАГОСЛОВИ ЭТОТ ГОД НА БЛАГО НАМ, ПОДОБНО ХОРОШИМ ГОДАМ [В ПРОШЛОМ], ВЕДЬ ТЫ - ДОБРЫЙ БОГ, И ТВОРИШЬ ДОБРО, И БЛАГОСЛОВЛЯЕШЬ ГОДЫ. БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, ГОСПОДЬ, БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЙ ГОДЫ!

(12) "Против злодеев и изменников"

И ДА УВИДИМ МЫ СВОИМИ ГЛАЗАМИ, КАК ВЕРНЕШЬСЯ ТЫ, ПО МИЛОСЕРДИЮ СВОЕМУ, В СИОН. БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, ГОСПОДЬ, ВОЗВРАЩАЮЩИЙ СВОЮ ШХИНУ В СИОН!

И ЗА ВСЕ ЭТО ДА БУДЕТ БЛАГОСЛОВЛЕНО, И ДА ВОЗВЕЛИЧИТСЯ И ПРЕВОЗНЕСЕТСЯ ИМЯ ТВОЕ, ВЛАДЫКА НАШ, ВСЕГДА, ВО ВЕКИ ВЕКОВ!

И ВСЕ ЖИВОЕ БУДЕТ ВЕЧНО БЛАГОДАРИТЬ ТЕБЯ И ВОСХВАЛЯТЬ ТВОЕ ВЕЛИКОЕ ИМЯ ВОВЕК, ИБО ТЫ ДОБР, ТЫ, БОГ, - НАШЕ СПАСЕНИЕ И НАША ОПОРА ВОВЕКИ, [ТЫ] ДОБРЫЙ БОГ! БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, ГОСПОДЬ; ДОБРЫЙ - ИМЯ ТЕБЕ, И ТЕБЯ ПОДОБАЕТ БЛАГОДАРИТЬ.

(19) "Благословение мира"

БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, ГОСПОДЬ, БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЙ МИРОМ НАРОД СВОЙ, ИЗРАИЛЬ!

Отправляющийся в путь произносит Дорожную молитву.

(36 метров после крайнего дома) и в случае, если предстоящий путь -не менее 4, 5 км.

Йеи рацон милефанеха Адойной

Элоэйну вэЭлоэй авотэйну,

шетолихэну лешалом, вэтацидэну

лешалом, вэтадрихэну лешалом,

вэтагиэну лимхоз хэфцэну лехаим

улесимха улешалом (вэтахазирэну

лешалом) вэтацилену микаф коль

ойев вэорев вэлистим вэхайот

раот бадэрех, умиколь минэй

пуранийот амитрагшот уваот

лаолам, вэтишлах браха бэхоль

маасэ ядейну, вэтитнэну лехэн

улехэсед улерахамим бээйнэха

увээйнэй холь роэйну,

вэтигмэлэну хасадим товим

вэтишма коль таханунэйну, ки

Эль шомэа тфила вэтаханун Ата.

Барух Ата Адойной, шомэа тфила.

Да будет твоя воля, Ашем, наш Б-г и Б-г наших отцов, вести нас мирным (путем), направить наши шаги мирной (стезей), проложить нам благополучную (дорогу) и привести нас к цели нашего путешествия для жизни, радости и мира (тот, кто намерен в тот же день вернуться домой, добавляет: и возвратить нас с миром), и избавить нас от рук всех недругов и от подстерегающих нас в засаде, от диких зверей и от рук разбойников, которые могут нам встретиться на пути, и от всех напастей, постигающих мир. Пошли благословение на все дела наших рук и дай нам обрести милость, благоволение и милосердие в Твоих глазах и в глазах всех, кто нас видит, И услышь голос нашей мольбы, ибо Ты- Б-г, внемлющий молитвам и мольбам.

Благословен Ты, Ашем, внемлющий молитве

ЗА ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ

Вот я прощаю всякого, кто обидел меня, или оскорбил меня, или нанес ущерб телу моему, достоянию моему, либо чести моей, либо всему, что у меня есть, – по принужденю, или по своей воле. Неумышленно или злонамеренно., словом или делом.. Будь то в этом мире или в другом воплощении дущи моей, – Вот я прощаю всякого и да не будет из-за меня никто наказан!

ЗА СОЛДАТ АРМИИ ОБОРОНЫ ИЗРАИЛЯ

Тот, кто благословил отцов наших Авраама, Ицхака и Яакова,

Да благословит солдат Армии Обороны Израиля, стоящих на страже страны нашей и городов Бога нашего от границы Ливанской до пустыни Египетской, от Средиземного моря до Аравы; на суще, в воздухе и на море.

(зачастую неплохие), которые излучают какую-то отрицательную энергию (даже против своей воли), которая

плохо действует на людей.

На тех, кто в это не верит, сглаз почти не действует.

Для защиты от сглаза применяют амулеты с изображением раскрытой ладони и глазом посреди нее, которые носят на цепочке, в виде брелка и т.д., а также подобный амулет висит в каждом доме практически.

людей и от дерзости во мне самом, от человека порочного, от

дурного моего начала, от товарища плохого, и от соседа плохого, от напасти злой, от глаза дурного, от злоязычия, от доноса, от лжесвидетельства, от ненависти людской, от навета, от смерти насильственной, от болезней тяжелых, от несчастных случаев, от Сатана-губителя, от суда тяжкого, от противника жестокого в суде, будь он сыном Завета, или не сыном Завета, и от наказания адом."

Еврейские молитвы

Молитвы еврейского народа

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

В чем их сила

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

Отличие молитвы на иврите от православной

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек – это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

Как правильно читать еврейскую молитву

По законам иудаизма, молитва – это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Современный перевод Сидура на русском языке

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Еврейские молитвы на все случаи жизни

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.

В иудаизме считается, что молитва за себя – это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя – это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

О здоровье

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

Молитва к богу у евреев

1. В библейском иудаизме не было обязательных регулярных молитв. Если кто-либо из героев Писания желал обратиться к Богу, он делал это в любое время своими словами. Лишь в эпоху Второго Храма мудрецы ввели ежедневные молитвы с более или менее стандартным текстом.

2. В Библии есть много красивых еврейских молитв: царя Соломона, Ханы, Эзры-книжника. Однако самую первую молитву в Писании произносит нееврей - раб Авраама, посланный в Сирию за невестой для Ицхака. Молится он, естественно, об успехе своего предприятия:

Бог, всесильный бог господина моего Авраама! Доставь мне случай сегодня и сделай милость с господином моим, Авраамом!

Вот я стою у источника вод, и дочери людей города выходят черпать воду;

Пусть же, девица, которая, если скажу ей: наклони кувшин твой и я напьюсь, скажет: пей, и я верблюдов твоих напою, ее-то и определил ты для раба твоего, Ицхака, и так я узнаю, что ты сделал милость с моим господином.

3. Почти все еврейские молитвы написаны на иврите. Однако мудрецы постановили некоторые важные молитвы (например, кадиш) читать на арамейском, разговорном языке того времени, дабы их могли понять даже неграмотные простолюдины. Правда, с течением времени евреи, за исключением талмудистов и лингвистов, напрочь забыли арамейский. Но менять древний обычай никто не посмел.

4. Главной еврейской молитвой нередко называют «Шма Исраэль» («Слушай, Израиль»), что не совсем верно, поскольку формально Шма - не молитва, а credo, декларация иудейской веры («Господь - Бог твой, Господь - един»). Чтобы окончательно убедиться в этом, можно заглянуть в Сефер мицвот («Книгу заповедей») Рамбама, где обязанности молиться и читать Шма перечислены как разные заповеди.

5. Но раз уж «Слушай, Израиль» считается молитвой, скажем несколько слов о законах чтения Шма. Последователи Шамая полагали, что читать Шма следует вечером непременно сидя, утром же - непременно стоя. Однако большинство мудрецов разрешили произносить эту молитву в любом положении: хоть сидя, хоть стоя, хоть прогуливаясь. Более того, строители могут читать Шма прямо на строительных лесах, а путешественники - не слезая со спины осла.

6. В Талмуде обсуждается вопрос, что делать тому, кого время читать Шма застало в микве, то есть без одежды. Посовещавшись, мудрецы решили - большой беды в этом нет: вода в микве обычно настолько грязная, что нижнюю часть тела все равно не видно, а потому человек может считаться как бы одетым.

7. Главная еврейская молитва, которую читают трижды в день, - Амида , или Шмоне эсре («восемнадцать»). Вторым названием молитва обязана тому, что изначально состояла из восемнадцати благословений. Правда, начиная со II века н.э. благословений стало больше, поскольку мудрецы добавили еще одно - против доносчиков и еретиков («Благословен Господь сокрушающий врагов и смиряющий злоумышленников»). Однако старое название к тому времени настолько прижилось, что его не стали менять из-за такой мелочи.

8. Для произнесения некоторых молитв необходим миньян - кворум из десяти евреев старше 13 лет. В галахической литературе ведутся бесконечные споры о том, кто может и кто не может быть членом этого кворума. Например, включать ли в миньян еврея, спящего беспробудным сном (по мнению некоторых мудрецов, можно, хотя лучше все-таки попытаться его разбудить).

9. Еврея, выпившего лишку, нельзя включать в миньян, а сама его молитва считается «нечестием». Исключение делается, как ни странно, для запойного пьяницы, привычного к обильным возлияниям: сколько бы он ни выпил, если товарищи готовы подтвердить, что «он все понимает», его засчитывают в миньян.

10. И наконец, еще один сомнительный кандидат в члены миньяна. В конце XVII века известному раввину Цви-Гиршу Ашкенази задали вопрос, можно ли включать в миньян голема, рукотворного гомункула. Подумав, р. Ашкенази ответил отрицательно: как известно из многочисленных легенд, создатели с легкостью уничтожали сотворенных ими големов, а значит, считать их живыми разумными существами никак нельзя.

11. Начиная с эпохи Второго Храма, евреи молились за здоровье и благополучие нееврейских властителей. В свою очередь, нееврейские власти нередко проявляли повышенный интерес к еврейскому богослужению. В частности, им не нравилась молитва «Коль нидрей» («Все обеты»), в которой евреи накануне Судного дня отказываются от обетов, зароков и клятв, данных в течение года. Поэтому в Российской империи во всех молитвенниках «Коль нидрей» печаталась с обязательным разъяснением, что речь идет исключительно о религиозных обетах, и «сохранит Бог каждого помыслить, будто мы разрешаем нарушать клятвы и присяги, даваемые правительству или перед судом и вообще в отношении к интересам другого лица».

12. Раз уж речь зашла о литургии Грозных дней, вспомним такой забавный казус. В сефардских общинах в конце ночной службы Рош га-шана взывают к «великому и святому Имени Диакарноса» (ha-shem ha-gadol veha-qadosh diaqarnosa). Что же значит это странное слово? Буквально - «мясной день» (día carnoso), но вероятнее - «дородная богиня» (dea carnosa), что с натяжкой можно объяснить саббатианско-франкистским новаторством в области божественного гендера. Гораздо лучше подходит по смыслу, хотя допускает большее искажение самого словосочетание прочтение diaqarnosa как dio[s] cariñoso - «Бог милосердный», Эль рахамим .

13. Если в «Коль нидрей» властям не нравился текст, то в молитве «Алейну лешабеах» («На нас возложено восхвалять») им не нравился обычай плевать при произнесении слов «они молятся божествам, которые не спасают». В Пруссии, например, в синагоги даже посылали особых чиновников или солдат, следивших за тем, чтобы евреи не выражали свои религиозные антипатии столь неэстетичным и оскорбительным для окружающих образом.

14. Вернемся в наши Палестины. В XVI веке величайший галахист р. Йосеф Каро (автор кодекса «Шулхан арух» ) категорически запретил евреям читать стихи еврейского поэта Иммануэля Римского, прославившегося едкими пародиями на религиозные тексты. Спорить с таким авторитетом никто не посмел. И тем не менее, во многих синагогах по субботам с удовольствием поют гимн «Игдаль» («Возвеличится »), в поэтической форме излагающий «символ веры» Маймонида и написанный не кем иным, как Иммануэлем Римским. Впрочем, многие правоверные богомольцы об этом, судя по всему, даже не подозревают.

15. После создания государства Израиль у евреев тоже появилась молитва «Отче наш, иже еси на небесех». Это патриотическая молитва, начинающаяся словами: «Отец наш небесный, Крепость Израиля и его Избавитель, благослови государство Израиль - начало роста избавления нашего». Правда, большинство ультраортодоксов эту молитву не читают, но не из-за христианских ассоциаций, а в силу своего антисионизма.

16. Что же до евангельской молитвы «Отче наш», то ее можно назвать ценнейшим источником по истории еврейского литургического творчества: практически к каждой ее строчке можно найти параллель в традиционных еврейских молитвах. К примеру, «да святится Имя твое» - не что иное, как начало кадиша: «Да возвысится и освятится великое Имя Его».

17. После Шестидневной войны, когда весь Иерусалим впервые за много веков оказался в руках евреев, кое-кто предложил внести изменения в молитвы траурного дня 9 ава, когда евреи оплакивают разрушенный Храм. Однако раввины воспротивились, и религиозные евреи по сей день свидетельствуют перед Богом и людьми, что «пребывает столица в трауре по детям своим, дворцы ее разрушены, обезлюдела она, лишилась жителей».

Тора – основа еврейской традиции – это послание Вс-вышнего человеку и народу. Молитва (на иврите тфила) – это обращение человека к Вс-вышнему. Более того: традиция считает, что настоящая молитва – это разговор с Ним, приобщение к Нему. Каждый знает, что в разговоре с человеком значение имеют не только произносимые слова, но и выражение лица, мимика, жесты и т.д. – без них остается мало доверия к словам, даже самым красивым и убедительным. В молитве же слова должны сопровождаться чувствами и мыслями.

Еврейская традиция установила порядок молитв. Он один и тот же для каждого еврея: от знаменитого раввина до мальчика, которому исполнилось 13 лет (молятся и маленькие дети, но 13 лет – возраст совершеннолетия, о чем мы будем говорить в главе «Бар-мицва» третьей части учебника; это, впрочем, не означает, что молиться надо только с этого возраста). Каждый прозносит свою молитву сам, оставляя на ней «отпечаток души», но единство молитвы объединяет в ней весь народ Израиля.

Многие считают, что молитва – это прежде всего просьба, обращенная к Б-гу: «дай то, дай это» (происходит это, возможно, потому, что по-русски слово «молитва» происходит от слова «молить», т. е. «просить»). На самом же деле просьбы – это лишь незначительная часть молитв, при этом почти все они – это просьбы за весь еврейский народ, а не за одного молящегося. Огромное же большинство молитв – это размышления о сущности мира и месте человека в нем, о связи между еврейским народом, Торой и Вс-вышним, а также выражение благодарности Вс-вышнему. В связи с этим в молитвах есть две главные части: «Шма» и «Амида» – обе короткие, но исключительно важные: первая из них содержит саму философскую сущность еврейства и идею преемственности, вторая выражает чувство благодарности еврея Творцу.

«Шма» («Слушай!») начинается словами «Слушай, Израиль) Б-г – Всесильный наш, Б-г один!». Мидраш рассказывает, что, когда уходил из этого мира наш праотец Яаков, то хотел он убедиться, что дети его, оказавшись в Египте, не забудут того, чему он учил их, и не станут идолопоклонниками, как окружавшие их народы, и передадут эту эстафету детям своим, чтобы они затем передали своим детям, а те – своим... И сказали ему его дети: «Слушай, Израиль (то есть Яаков)...» И до сегодняшнего дня традиция говорит: еврей должен дважды в день сказать: «Слушай, Израиль (и праотец Яаков, и весь народ), я знаю...». Эту молитву должен произнести еврей и тогда, когда он начинает говорить, и тогда, когда придет его последний час. С этих слов начинали еврейские дети учиться; с этими словами евреи погибали от рук римских палачей и на кострах инквизиции.

«Амида» (от слова лаамод, «стоять», так как она читается обязательно стоя) состоит из 19-ти коротких стихов-благословений, каждый из которых выражает благодарность Вс-вышнему за все то, что составляет предмет еврейской веры: за то, что Он защищает праотца Аврагама и обещает оживление умерших, за святость Его и за то, что дал человеку разум, за то, что вернет еврейских изгнанников в Землю Израиля и отстроен будет Иерусалим – и т. д., всего, как уже было сказано, 19 таких благодарностей. Каждая из них заканчивается словами «»Барух Ата...» («Благословен Ты...») с конкретным добавлением, вследствие чего эти благодарности называются «благословения» (на иврите «брахот», в единственном числе «браха»). Изначально число благословений в «Амиде» было равно 18, в связи с чем молитва эта имеет также другое историческое название – «Шмонэ-Эсрэ» («восемнадцать» на иврите). Еще одно благословение было добавлено уже относительно недавно – около 1800 лет назад, во времена Талмуда.

Кроме этих 19-ти, существуют еще много других брахот, не входящих в «Амиду». Как и брахот из «Амиды», они начинаются словами «Барух Ата...». Все они – короткие фразы, которые произносят по разным случаям: до еды и после, при зажигании субботних и праздничных свечей, при изучении Торы, при виде мудрого человека или удивительного явления природы, при избавлении от опасности и достижении важной цели, при пробуждении утром и когда отправляются спать. Когда кто-то произносит благословение, окружающие отвечают «амен» (что можно приблизительно перевести с иврита как «верно»).

Практически все молитвы – на иврите (есть несколько очень коротких молитв на арамейском языке): ведь если Вс-вышний избрал этот язык для того, чтобы на нем дать евреям Тору, как-то странно для еврея избрать другой язык, чтобы поблагодарить Его за это. Однако незнание иврита не является препятствием: традиция разрешает молиться на том языке, который человек понимает, -разумеется, если это не мешает коллективной молитве. Исключением является биркат коганим, о которой мы будем говорить дальше («Особые функции участвующих в общественной молитве», стр. 100).

Молятся евреи с покрытой головой. Очень часто для этого используют специальный головной убор – кипу. Придерживающиеся традиции евреи покрывают голову постоянно (а не только во время молитвы). Постоянно покрытая голова – это обычай, а не заповедь, но обычай столь древний, что на сегодняшний день принят всеми общинами.

Вопросы для повторения

Что таков молитва в еврейской традиции?

Что такое благословение? С каких слов оно начинается?

Какие две части присутствуют почти во всех молитвах?

Что такое молитва «Шма»? Когда ее говорят? Что вы знаете из традиции о словах этой молитвы?

Сколько благословений в молитве «Шмонэ-Эсрэ»?

Как объяснить ее название?

Какие другие благословения вы знаете?

Когда говорят «амен»?

На каком языке нужно молиться?

Что такое кипа? Является ли ее ношение заповедью?

Общественная и личная молитва

В принципе почти все молитвы человек может читать наедине. Однако еврейская традиция рекомендует всегда, когда это возможно, молиться вместе. Для этого необходимы 10 молящихся (на иврите минъян) взрослых (не моложе 13 лет) мужчин-евреев.

Наиболее удобно молиться в синагоге, где есть расписание постоянных миньянов на каждую из молитв. Кстати говоря, синагога -слово греческое, на иврите она называется бейт-кнесет, что означает «дом собрания». Человек, который молится регулярно, обычно имеет постоянное место в синагоге и молится в привычном ему миньяне.

Миньян можно собрать и в любом другом подходящем для этого месте. В некоторых случаях это надо делать именно дома: например, во время соблюдения траура по умершему молятся в доме его родственников.

Есть три главные ежедневные общественные молитвы: «Шахарит» – утренняя, «Минха» – после полудня и «Маарив» – вечером. В субботу и праздники после «Шахарит» есть дополнительная молитва – «Мусаф». Все эти молитвы рекомендуется произносить в миньяне – особенно в праздники.

«Шма» читается в «Шахарит» и в «Маарив». «Амида» читается в каждую из вышеназванных главных общественных молитв, причем в каждую из них ее сначала читают все молящиеся каждый про себя, а затем ведущий шлиах-цибур повторяет молитву (см. следующий раздел).

Вопросы для повторения

Что таков общественная молитва?

Когда она разрешена?

Обязательно ли проводить общественную молитву в синагоге?

Какие ежедневные общественные молитвы вы знаете?

Какие особые функции участвующих в общественной молитве вы знаете?

Любой ли человек может эти функции выполнять?

Особые функции участвующих в общественной молитве

Для общественной молитвы необходимы знающие люди, выполняющие особые функции во время молитвы:

Шац – сокращение от слов шлиах-цибур («посланник общины»), который ведет молитву; остальные повторяют за ним.

В праздничные дни значительные части молитвы принято петь, поэтому от шаца требуется также, чтобы он мог вести молитву пением на общепринятую мелодию – тогда его называют хазан, а иногда также – кантор.

Баал-корэ («чтец») – для чтения свитка Торы нужен человек, умеющий читать Тору по свитку правильно (то есть с огласовками и теамйм, не указанными в свитке – см. «Дарование Торы»).

Любой молящийся может быть шацем или баал-корэ. Обычно в общине либо есть постоянные люди, выполняющие эти функции, либо их по очереди выполняют уважаемые люди, а иногда оказывается уважение гостю общины.

В Эрец-Исраэль в определенной части молитв «Шахарит» и «Мусаф» (а во всем мире – в молитвах праздников) – происходит специальное благословение когенов (биркат коганим). Коген – это потомок Агарона, брата Моше, первого еврейского первосвященника. Во времена Храма когены несли храмовую службу, и это звание передается от отца к сыну: когеном нельзя стать, а можно только родиться. Биркат коганйм – единственная молитва, которую разрешается произносить только на иврите и ни на каком другом языке.

Как устроена синагога

В любой синагоге (или в зале, используе мом как синагога) есть арон гакодеш -шкаф, в котором хранятся свитки Торы. Обычно он закрыт и занавешен специальным покрывалом – парохет. Арон гакодеш открывается только для того, чтобы взять свиток Торы для чтения или вернуть его обратно; его также держат

открытым во время определенных молитв. Впереди арон гакодеш (и несколько выше его) постоянно горит источник света – нер-тамид, символически напоминая о службе в Иерусалимском Храме.

Обычно синагоги во всем мире строились так, чтобы арон гакодеш был обращен в сторону Иерусалима (и, тем самым, чтобы человек, стоящий перед арон гакодеш, молился, стоя лицом к Иерусалиму). Если же синагога (или просто молящийся) находятся в Иерусалиме, арон гакодеш направлен в сторону гар габайит – Храмовой горы.

Посреди синагоги находится бима – возвышение, на которое кладут свиток Торы для чтения.

По еврейским законам мужчины и женщины не молятся вместе – поэтому в синагоге есть отделенная часть, предназначенная для женщин (чаще всего – второй этаж), называемая эзрат нашим. Обычно в любой синагоге проводятся также уроки Торы -поэтому по стенам синагоги расставлены книжные полки с молитвенниками и книгами для учебы.

Синагога – это место, где молятся, а не музей и не клуб. Поэтому желательно, чтобы ничто не отвлекало человека от молитвы: в частности, на стенах синагоги не вешают ни портретов знаменитых людей, ни картин великих художников (даже если на них нарисованы сцены из еврейской истории). Синагога должна быть чистой, аккуратной и, по возможности, – красивой, но главное – она должна быть синагогой.

В синагогу всегда надо входить с покрытой головой.

Вопросы для повторения

Какие предметы есть в любой синагоге?

Какие требования предъявляются к внутреннему убранству синагоги?

Чтение Торы

Свитки Торы, находящиеся в арон гакодеш, вынимаются из него для чтения их во время коллективной молитвы в следующих случаях: по субботам и праздникам, а также для короткого чтения – утром в понедельник и четверг. Читаемый отрывок – это недельная глава или часть из нее, а в праздники - отрывок, имеющий отношение к этому конкретному празднику.

Во время выноса свитков Торы из арон гакодеш и возвращения их на место все присутствующие в синагоге встают. Принято вставать в тот момент, когда открывают парохет (занавеска на арон Гакодеш), и садиться, когда ее закрывают.

Свиток кладут на биму и раскрывают в нужном месте. Читает свиток баал-корэ - человек, умеющий читать его правильно, то есть он должен помнить наизусть то, чего не видно в свитке: правильные огласовки, правильные теамйм и правильную разбивку текста на отрывки для чтения.

Текст, предназначенный для чтения, разбит на внутренние отрывки (например, недельная глава – на дни), число которых может быть от трех до семи. Для чтения каждого из отрывков вызывается кто-то из молящихся – сначала коген, затем левит, затем остальные. Вызванный не читает свиток сам (это делает баал-корэ), а следит за чтением по свитку; перед и после чтения он произносит специальные благословения. Принято вызывать к Торе людей, у которых предстоит свадьба или бар-мицва, или родился ребенок, или спасшихся от большой опасности (в этом случае после чтения отрывка вызванный говорит специальное благословение – биркат гагомель). Принято вызывать также гостей -особенно почетных, новых членов общины и т. д. Если по каким-либо причинам хотят вызвать более семи человек, то иногда разбивают (по определенным правилам) отрывок на две части или читают отрывок дважды.

Между чтением отрывков из Торы читаются некоторые специальные молитвы: за здоровье больных людей и новорожденных, за погибших, за правительство страны (если оно позволяет евреям жить еврейской жизнью) и др. В особых случаях читают два разных места из Торы – по двум свиткам (а в некоторых редких случаях – и по трем свиткам). На праздник Симхат-Тора (см. вторую часть учебника) из арон гакодеш вынимают все свитки, которые есть в синагоге.

Отметим еще раз, что чтение Торы – это чтение вслух по свитку. Остальные молящиеся следят за текстом – обычно по книге.

Когда весь текст из свитка, который относится к данному дню, прочитан, вызываются еще два молящихся – магбиа и голель. Первый поднимает свиток Торы, чтобы его увидели все и сказали: «Это – та самая Тора, что передал нам Вс-вышний из уст Своих руками Моше-рабейну...», а затем второй сворачивает свиток Торы специальным образом.

После чтения свитка Торы в субботу и праздники читают соответствующий отрывок из Танаха – по книге. Этот отрывок называется гафтара; подробнее об этом мы будем говорить во второй части учебника, в главе «Суббота».

Вопросы для повторения

Когда читают Тору в синагоге?

Читают ли ее по печатному тексту?

Как происходит чтение?

В каком порядке вызывают молящихся к чтению Торы?

Кто такие магбиа и голель?

Что такое гафтара?

Личные молитвы

Есть ряд молитв, которые человек читает сам или в кругу семьи. Например:

Биркат гамазон – молитва после еды;

Кидуш – специальное удлиненное благословение в субботу и праздники – читается перед праздничным столом вечером и утром;

Тфилат гадерех – «Дорожная молитва»: читается человеком, отправляющимся в дорогу, когда он покидает свой город.

Чтение «Шма» ночью – молитва перед сном.

Подавляющее большинство благословений – личные (над едой, по поводу здорового функционирования организма человека, по поводу созерцания редких явлений в природе и т. д.).

Вопросы для повторения

Какие личные молитвы вы знаете?

Молитвенник

Число молитв велико и довольно трудно запомнить их все. Поэтому существуют специальные сборники – молитвенники (на иврите – сидур), содержащие молитвы и благословения в удобном для чтения порядке. Молитвенник, содержащий молитвы какого-то определенного праздника, называется махзор.

Большая часть текста сидуров разных общин совпадает. Однако имеются некоторые различия. Для того, чтобы быстро определить, по какому варианту молитв молятся в данном месте, на молитвенниках обозначают их нусах – «стиль», «вариант». Самые распространенные нусахи: ашкеназ, сфарад, эдот гамизрах (восточных общин), Аризал (по имени его составителя, великого кабалиста из Цфата рабй Ицхака Лурия). Каждый человек молится так, как это было принято у него в семье или у того человека, который научил его молиться. Принято также молиться в синагоге по установленному в данной общине нусаху.

При всем том надо помнить, что по своей структуре еврейская молитва практически не отличается не только географически (то есть у разных общин), но и по времени: на протяжении по крайней мере последних двух тысяч лет общая структура молитвы почти не изменилась. Если вы раскроете сидур и прочитаете «Шма», подумайте о том, что от Китая до Аргентины, от Йемена до Аляски, от Австралии до Голландии и от Йоханнесбурга до Москвы вот уже многие десятки поколений евреев примерно в одно и то же время читают те же слова. Представьте себе, сколько людей сейчас одновременно с вами (если вы молитесь в положенное для молитвы время) говорят их, как звучит тысячеголосое «Слушай, Израиль!» – несомненно, вы почувствуете подъем души.

Вопросы для повторения

Что таков сидур и махзор?

Что такое нусах? Какие нусахим вы знаете?

Вам понравился этот материал?
Участвуйте в развитии проекта Хасидус.ру!

СИНАГОГА

В синагоге молятся, занимаются, синагога служит местом сбора общины, в синагоге учатся. Синагога является и домом молитвы, хотя для общей молитвы синагога не нужна.

На иврите синагога – “Бет Кнессет” (Дом собраний).

И до введения в жизнь иудеев синагоги, они собирались, руководствуясь вполне понятным чувством общности. Уже в те времена (I век до н. э.) сложилась традиция, согласно которой они занимались не только религиозными делами, но и другой самой разнообразной деятельностью, в которой всегда просматривались все-таки еврейские обычаи. Можно предположить, что для встреч использовались какие-то помещения, в них не было той священности, которая характеризует синагогу. Иудеи молились, читали Тору, обсуждали социальные проблемы.

В начале первого тысячелетия историки упоминают систематические чтения по субботам как традицию. Синагога как место чтения Священного Писания упоминается также в Новом Завете, там же синагога определяется как место для молитв. После разрушения Второго Храма необходимость где-то собираться стала настолько актуальной, что пришлось подумать о специальном для этого здании. Естественно, что значение и роль синагоги с этого момента возрастает.

В синагоге должны быть две обязательных принадлежности: ков-

чег для свитков Торы и стол, за котором Тору читают. Выше, при знакомстве с Пятикнижием рассказывалось о том, как устроена скиния и что находилось в ковчеге. Это две каменные доски, скрижали, они хранились в ящике (ковчеге), покрытом золотом. После разрушения Первого Храма ковчег исчез. Позже ковчег представлял собой обычный сундук, а в средние века это уже был шкаф, закрепленный на восточной стене синагоги. В шкафу хранятся свитки Торы, являющиеся в синагоге центром внимания. Напротив ковчега висит занавес.

В некоторых синагогах над ковчегом располагают две дощечки, на которых двумя первыми словами обозначены Десять Заповедей. Дощечки могут содержать и другие тексты.

Сегодня в некоторых синагогах горит электрический свет, в других используются традиционные масляные светильники. В синагогах менора (семисвечник или девятисвечник) стоит справа от ковчега.

Обязательным местом синагоги является «бима» (площадка). На ней читают Тору. Эта площадка обычно находится в центре, но ее можно ставить с любой стороны.

В ортодоксальных синагогах женщины и мужчины сидят отдельно, что соответствует требованию Талмуда о том, что мужчины не должны отвлекаться от молитвы.

Службы в синагоге проводят ежедневно вечером, утром и днем. Ортодоксы и некоторые другие иудеи предпочитают произносить индивидуальные молитвы, когда в синагоге нет достаточного количества людей для проведения общей службы.

По праздникам чтение является главным делом, оно сопровождается церемонией шествия вокруг синагоги.

По субботам на утренней службе читается какой-нибудь отрывок из Торы. Продолжительность чтения в разных синагогах разная. Ортодоксальные общины каждую неделю прочитывают несколько глав, а за год – всю Тору. Другие растягивают чтение Торы на три года. У тех и других есть свои доводы и аргументы поступать так, а не иначе.

Реформисты считают некоторые тексты ненужными для общественных чтений и не читают. Тем не менее, во всех конгрега-циях богослужебный цикл заканчивается на праздник Закона, именно в этот день читают последнюю часть Второзакония и первую книги Бытие.

По субботам и праздникам, а также в посты и на дневной службе в День Искупления чтение Торы дополняется чтением книг Пророков.

Во время службы в синагоге, когда дверцы ковчега открываются и оттуда торжественно вынимают свиток Торы, процессия несет свиток к площадке.

Надо заметить, что делается это с благоговением. Все, что связано со свитком Торы, воспринимается торжественно и с глубоким чувством любви.

Свиток Торы представляет собой пергаментный свиток с текстом Пятикнижия. На пергамент текст копируют от руки, особыми чернилами. Как и в древности, выполняют эту работу профессиональные писцы.

Свитки Торы сворачивают в рулон, ролики (два) соединяют вместе. Свитки заворачивают в бархатную мантию.

Свитки не только тщательно берегут, но и украшают. К серебряным украшениям крепятся колокольчики, которые звенят, когда свиток несут на площадку и обратно. После чтения процессия направляется вокруг верующих. На самой площадке свиток устанавливают так, чтобы все могли его видеть. Свиток располагают горизонтально, читающий не касается текста Торы рукой, помогает себе серебряной или медной указкой.

Тора (и Пророки) в синагоге читается речитативом на иврите. Читает специально обученный человек, по особому случаю (суббота перед свадьбой или завершение оплакивания близкого родственника) читать может кто-то из верующих.

В ортодоксальной синагоге служба длится долго, на площадку по очереди выходят верующие, чтобы читать, возносить молитву, свидетельствовать. В реформистской синагоге свиток читает один человек, причем не речитативом, а просто читает. После текста на иврите следует перевод на родной язык. В реформистских синагогах читают на родном языке, и только одно благословение произносится на иврите.

Как сказано в Библии (Паралипоменон, 25), в Храме Соломона были певцы, музыканты и музыкальные инструменты. После разрушения Храма ситуация изменилась, пришлось вводить ограничения.

Работу в синагоге ведет хазан – платный наемный работник. Он проходит курс обучения, изучает Библию, Талмуд и молитвенник. Хазан участвует в пасторской работе и осуществляет религиозное руководство в синагоге. Именно на него чаще всего возлагается обязанность руководить общиной.

А главным религиозным руководителем в иудаизме и вторым платным работником синагоги является раввин. Различие между тем и другим следующее: если хазан должен быть экспертом во всем, что

касается Торы, то раввин должен быть экспертом во всех вопросах, с ней связанных. Так что центральное место Торы делает центральной фигуру раввина. Титул «рабби» (учитель) принадлежал учителям Мишны.

Уважение и власть, которой традиционно облечен раввин, проистекали из его знания Торы и умения принимать практические решения. В иудаизме духовное лидерство основывается на глубоком знании Торы, ибо без Торы иудаизм не существует.

Раввин – не толкователь Библии, он подготовлен, чтобы руководить общиной, в которой Тору читают и изучают, он помогает иудеям жить по ней.

В иудаизме есть разные взгляды на проповедь. Применительно к раввину можно сказать, что если кто и способен вести откровенные беседы с верующими, так это он.

Многие реформистские раввины проходят курсы психотерапии и других наук, способствующих установлению контакта с человеком и оказания ему помощи. В решении этических и ритуальных задач раввин считается тонким специалистом.

Работа в совете синагоги также входит в обязанности раввина, правда, это практикуется в реформистской синагоге. Ортодоксальный раввин от выполнения этих обязанностей, как правило, освобождается.

Рукоположение раввина, благодаря чему он обретает власть и авторитет, происходит в колледже после окончания учебы.

Над раввином нет централизованного контроля, он сам решает, какая часть службы должна исполняться на иврите, он же принимает решения по вопросам применения тех или иных обычаев.

Часть 1. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ

6. Синагога и молитва

Молитва и благословение

Тора – это послание Всевышнего человеку и народу. Молитва же (на иврите тфила –) – это обращение человека к Всевышнему. Традиция уточняет: настоящая молитва – это разговор человека с Б-гом. Каждый знает: что в разговоре с человеком значение имеют как произносимые слова, так и выражение лица, мимика, жесты и т. д., потому что без них остается мало доверия к словам – даже самым красивым и убедительным. Также и в молитве важны как слова, так и сопровождающие их чувства и мысли.

Еврейская традиция установила порядок молитв. Он один и тот же для каждого еврея: от знаменитого раввина до мальчика, которому исполнилось 13 лет (молятся и маленькие дети, но 13 лет – возраст совершеннолетия, о чем мы будем говорить в разделе “Бар-мицва ” третьей части учебника; это, впрочем, не означает, что молиться надо только с этого возраста). Каждый говорит свою молитву сам, оставляя на ней “отпечаток души”, но единство молитвы объединяет в ней весь народ Израиля.

Многие считают, что молитва – это, прежде всего, просьба к Б-гу: “дай то, дай это” (возможно, потому, что по-русски слово “молитва” происходит от слова “молить”, т. е. “просить”). На самом же деле просьбы – лишь часть молитв, при этом почти все они – просьбы за весь еврейский народ, а не только за самого себя. Большинство молитв – это размышления о сущности мира и месте человека в нем, о связи между еврейским народом и Торой , а также выражение благодарности Всевышнему.

В связи с этим почти во всех молитвах есть две главные части: Шма и Амида – обе короткие, но исключительно важные: первая концентрирует философскую сущность еврейства и идею преемственности, вторая выражает чувство благодарности еврея к Творцу и пожелания о благословении для еврейского народа.

Шма (– “Слушай!” ) – начинается словами “ Слушай, Израиль: Б-г Всесильный наш - один “. Мидраш рассказывает: когда уходил из этого мира наш праотец Яаков, он хотел убедиться, что дети его, оставшись в Египте, не забудут, чему он учил их, не станут идолопоклонниками, как другие народы, и передадут эту эстафету своим детям, чтобы они затем передали своим. И сказали его дети: “ Слушай, Израиль (то есть Яаков). “. И до сегодняшнего дня традиция говорит: еврей должен дважды в день произнести: “ Слушай, Израиль (и праотец Яаков, и весь народ), я знаю. “. Эту молитву должен читать еврей, как только он научится говорить и когда приходит его последний час. С этих слов начинали еврейские дети учиться; с этими словами евреи готовы были погибнуть во все века – на кострах инквизиции и от римских пыток.

Амида (– “Стояние”, так как она читается обязательно стоя) состоит из 19-ти коротких стихов-благословений, каждый из которых выражает благодарность Всевышнему за все, что составляет предмет еврейской веры: за то, что Он защищает праотца Авраhама и обещает оживить умерших, за святость Его и за то, что дал человеку разум, за то, что вернет еврейских изгнанников в Землю Израиля и отстроен будет Иерусалим – и т. д. Всего, как уже было сказано, – 19 таких благодарностей; при этом 13 из них – одновременно и просьбы о благополучии (всего народа). Каждая из них заканчивается словами ” ” – “Барух ата. ” (“Благословен Ты. “) с конкретным добавлением. Поэтому эти благодарности называются “благословения” (на иврите брахот , в единственном числе – браха ). Изначально в Амиде было 18 благословений, и поэтому у этой молитвы есть также другое историческое название – Шмоне-Эсре (– “Восемнадцать” на иврите). Еще одно благословение добавили позже, во времена Талмуда . Но название Шмоне-Эсре сохранилось.

Кроме этих 19-ти, существуют еще много других брахот , которые в молитву Амида не входят. Как и брахот из Амиды , они начинаются словами “Барух ата. “. Это – короткие фразы, которые произносятся в разных ситуациях: до еды и после; при зажигании субботних и праздничных свечей; при изучении Торы ; при встрече с мудрым человеком; в момент, когда наблюдают какое-либо удивительное явление природы; при избавлении от опасности или достижении важной цели; просыпаясь утром и перед сном. Когда кто-то говорит благословение, окружающие отвечают “амен ” (в приблизительном переводе с иврита – “верно “).

Практически все молитвы – на иврите (есть несколько очень коротких молитв на арамейском языке): ведь если Всевышний избрал этот язык для того, чтобы на нем дать евреям Тору , было бы странно, если бы евреи благодарили Его за это на другом языке. Однако незнание иврита не считается препятствием для молитвы: традиция разрешает молиться на том языке, который человек понимает – разумеется, если это не мешает коллективной молитве. Исключение составляет биркат коhаним . Об этой молитве мы будем говорить в параграфе “Особенности общественной молитвы”.

Молятся евреи с покрытой головой. Очень часто для этого используют специальный головной убор – кипа . Придерживающиеся традиции евреи покрывают голову постоянно (не только во время молитвы). Постоянно покрывать голову – не заповедь, но – обычай. Столь древний, что на сегодняшний день он принят всеми общинами.

Вопросы для повторения

Что такое молитва в еврейской традиции?

Что такое благословение? С каких слов оно начинается?

Какие две части присутствуют почти во всех молитвах?

Что такое молитва “Шма”? Когда ее произносят?

Что вы знаете из традиции о словах этой молитвы”?

Сколько благословений в молитве “Шмонэ-Эсре”? Почему она так называется?

Какие другие благословения вы знаете?

Когда говорят “амен”?

На каком языке нужно молиться?

Что такое кипа? Ее ношение – заповедь или обычай?

Общественная и личная молитва

В принципе почти все молитвы человек может читать сам. Однако еврейская традиция рекомендует всегда, когда это возможно, молиться вместе. Для этого необходимо 10 молящихся (на иврите миньян –) – взрослых (не моложе 13 лет) мужчин-евреев.

Наиболее удобно молиться в синагоге, где есть расписание постоянных миньянов на каждую молитву. Кстати говоря, синагога – слово греческое, на иврите она называется бейт-кнессет (), что означает “дом собрания”. Человек, который молится регулярно, обычно имеет постоянное место в синагоге и молится в привычном ему миньяне .

Миньян можно собрать и в любом другом подходящем для этого месте. В некоторых случаях это надо делать именно дома: например, во время соблюдения траура по умершему молятся в доме его родственников.

Есть три главные ежедневные общественные молитвы: шахарит () – утренняя, минха () – послеполуденная и маарив () – вечерняя. В субботу и праздники после шахарит есть дополнительная молитва – мусаф . Все эти молитвы рекомендуется читать в миньяне – особенно в праздники.

Шма читается в шахарит и в маарив . Амида читается во время каждой из названных главных общественных молитв, причем во время шахарит и минхи молящиеся сначала читают ее – каждый про себя, а затем Амиду повторяет ведущий молитву шлиах-цибур (см. следующий раздел).

Вопросы для повторения

Что такое общественная молитва?

Что для нее необходимо?

Какие ежедневные общественные молитвы вы знаете?

Особые функции в общественной молитве

У общественной молитвы есть свои особенности. При ее чтении необходимо некоторое количество людей, выполняющих определенные функции:

Шац () – сокращение от слов шлиах-цибур (– “посланник общины”) ведет молитву; остальные повторяют за ним.

В праздничные дни значительные части молитвы принято петь, поэтому шац должен петь молитву, используя общепринятую мелодию – тогда его называют хазан – (на идише – кантор).

Бааль-криа (, буквально “чтец”) – для чтения свитка Торы нужен человек, умеющий читать Тору по свитку “правильно” (то есть с огласовками и таамим , не указанными в свитке – см. параграф “Дарование Торы”); о чтении свитка мы еще будем говорить отдельно.

Любой молящийся может быть шац или бааль-криа . Обычно в общине либо есть постоянные люди, выполняющие эти обязанности, либо их по очереди выполняют уважаемые люди, а иногда уважение оказывают гостю общины.

В Эрец-Исраэль в определенный момент молитв шахарит и мусаф (в остальном мире – только в праздники) принято произносить специальное благословение коhенов (– биркат коhаним ). Коhен () – это потомок Аhарона , брата Моше , первого еврейского первосвященника. Во времена Храма коhены несли храмовую службу. Это звание передается от отца к сыну: коhеном нельзя стать, можно только родиться. Биркат коhаним – единственная молитва, которую не произносят на других языках, только на иврите.

Вопросы для повторения

Какие особенности общественной молитвы вы знаете?

Любой ли человек может выполнять особые функции?

Как устроена синагога

В любой синагоге (или в зале, используемом для молитв) есть арон hа-кодеш – шкаф, в котором хранятся свитки Торы . Обычно он закрыт и занавешен специальным покрывалом – парохет . Арон hа-кодеш открывается только для того, чтобы взять свиток Торы для чтения или вернуть его обратно; его также держат открытым во время определенных молитв. Впереди арон hа-кодеш (и несколько выше него) постоянно горит источник света – нер-тамид , символически напоминая светильник в Храме.

Обычно синагоги во всем мире строились так, чтобы арон hа-кодеш был обращен в сторону Иерусалима (чтобы человек, стоящий перед арон hа-кодеш , молился в сторону Иерусалима). Если же синагога (или просто молящийся) находятся в Иерусалиме – арон hа-кодеш направлен в сторону hар hа-Байит – Храмовой горы.

Посреди синагоги находится бима – возвышение, а на нем – стол, на который кладут свиток Торы для чтения.

Традиционное убранство синагоги

Цифрами обозначены: 1 – бима, 2 – нер-тамид,

3 – арон hа-кодеш, 4 – парохет

По еврейским законам мужчины и женщины не молятся вместе, поэтому часть синагоги специально отделена для женщин (чаще всего – второй этаж) – эзрат нашим .

Обычно в любой синагоге проводятся также уроки Торы , поэтому по стенам синагоги, как правило, расставлены книжные полки с молитвенниками и книгами для занятий.

Синагога – место, где молятся, а не музей и не клуб. Поэтому желательно, чтобы ничто не отвлекало человека от молитвы: в частности, на стенах зала синагоги не вешают ни портретов знаменитых людей, ни картин великих художников (даже если на них нарисованы сцены из еврейской истории). Синагога должна быть чистой, аккуратной и, если возможно, – красивой, но главное – она должна отвечать своему предназначению.

В синагогу всегда надо входить с покрытой головой.

Вопросы для повторения

Какие предметы есть в любой синагоге?

Какие требования предъявляются к внутреннему убранству синагоги?

Чтение Торы

Свитки Торы , находящиеся в арон hа-кодеш , вынимаются из него для чтения во время коллективной молитвы в некоторых особых случаях: по субботам и праздникам, а также для короткого чтения – утром в понедельник и четверг. Читают отрывок из недельной главы или всю ее целиком, а в праздники – фрагмент, имеющий отношение к этому дню.

Когда свитки Торы из арон hа-кодеш выносят или возвращают на место, присутствующие в синагоге встают. Принято вставать в тот момент, когда раскрывают парохет , и садиться, когда его закрывают.

Свиток кладут на биму и раскрывают в нужном месте. Читает свиток бааль-криа – человек, который умеет читать его правильно, помнит наизусть то, чего не видно в свитке: огласовки, таамим , знает, как текст разбивается на отрывки для чтения.

Текст, предназначенный для чтения, разбит на внутренние отрывки (например, недельная глава – на дни), число которых может быть от трех до семи. Для чтения каждого из отрывков вызывается кто-то из молящихся – сначала коhен , затем левит, затем остальные. Вызванный не читает свиток сам (это делает бааль-криа ), а следит за чтением по свитку; перед и после чтения он говорит специальные благословения. Принято вызывать к Торе людей накануне их свадьбы или бар-мицвы , к Торе вызывают мужчину, у которого родился ребенок, или того, кто счастливо избежал опасности (в этом случае после чтения отрывка вызванный говорит специальное благословение – биркат hа-гомель ). Принято вызывать также гостей – особенно почетных, новых членов общины и т. д. Если по каким-либо причинам хотят вызвать более семи человек, то иногда разбивают (по определенным правилам) отрывок на два или читают отрывок дважды.

Между чтениями отрывков из Торы и после них читаются некоторые специальные молитвы: за здоровье больных людей и новорожденных, за погибших, за правительство страны (если оно позволяет евреям жить еврейской жизнью) и др. В особых случаях читают два разных фрагмента из Торы – по двум свиткам (а в некоторых, редких случаях – по трем свиткам). На праздник Симхат-Тора (см. вторую часть пособия) из арон hа-кодеш вынимают все свитки, которые есть в синагоге.

Отметим еще раз, что чтение Торы – это чтение вслух по свитку. Остальные молящиеся следят за текстом – обычно по книге.

Когда свиток прочитан, вызывают еще двух молящихся. Это – магбиаh (– “поднимающий”) и голель (– “сворачивающий”). Первый поднимает Свиток Торы , чтобы его увидели все и сказали: “ Это - та самая Тора , что передал нам Всевышний из уст Своих руками Моше-рабейну . “, а затем второй сворачивает свиток Торы и накрывает его специальным образом.

После чтения свитка Торы в субботу и праздники читают соответствующий отрывок из ТаНаХа – по книге. Этот отрывок называется hафтара (). Подробнее об этом мы будем говорить во второй части поосбия, в главе “Суббота”.

Вопросы для повторения

Когда читают Тору в синагоге?

Читают ли ее по печатному тексту?

Как происходит чтение?

В каком порядке вызывают молящихся к чтению Торы?

Кто такие магбиаh и голел?

Что такое hафтара?

Личные молитвы

Ряд молитв человек читает сам или в кругу семьи. Например:

Биркат hа-мазон () – молитва после еды;

Кидуш () – специальное благословение в субботу и праздники (читается перед праздничной трапезой вечером и утром);

Тфилат hа-дерех () – “Дорожная молитва” (ее читают, отправляясь в дорогу, когда покидают свой город.

Чтение Шма ночью () – молитва перед сном.

Большинство благословений относятся к личным молитвам.

Вопросы для повторения

Какие личные молитвы вы знаете?

Молитвенник

Ясно, что число молитв велико, запомнить их все – трудно. Поэтому существуют специальные сборники – молитвенники (на иврите – сидур ), содержащие молитвы и благословения в удобном для использования порядке. Молитвенник, содержащий молитвы какого-то праздника, называется махзор ().

Текст сидуров разных общин совпадает примерно на 80-90%, однако между ними имеются и некоторые различия. Поэтому на молитвеннике обозначен нусах (зсер ) – “стиль “, “вариант ” текста молитв Самые распространенные варианты (нусахим ): ашкеназ, сфарад, эдот hа-мизрах (восточных общин), Ари-заль (по имени его составителя, великого каббалиста из Цфата рабби Ицхака Лурье ). Традиция рекомендует каждому человеку молиться так, как это было принято у него в семье или (если в семье традиции не соблюдали) – как принято у того человека, который научил молитвам. Внутри синагоги молятся по нусаху, принятому в данной общине.

При этом надо помнить, что по своей структуре еврейская молитва практически не отличается не только географически (то есть у разных общин), но и по времени: на протяжении, по крайней мере, последних двух тысяч лет общая структура молитвы почти не изменилась. Это происходило на фоне подъема и распада культур, на всех континентах Земли. Если вы раскроете сидур и прочитаете в нем Шма , подумайте о том, что от Китая до Аргентины, от Йемена до Аляски, от Австралии до Голландии и от Йоханнесбурга до Москвы – вот уже сотни поколений евреев примерно в одно и то же время читают те же слова. Представьте себе, сколько людей сейчас одновременно с вами (возможно, с поправкой на часовые пояса) говорят их, какой мощный “Слушай, Израиль!” звучит с вами в унисон. И тогда, наверное, вы почувствуете себя по-другому.

1. В библейском иудаизме не было обязательных регулярных молитв. Если кто-либо из героев Писания желал обратиться к Богу, он делал это в любое время своими словами. Лишь в эпоху Второго Храма мудрецы ввели ежедневные молитвы с более или менее стандартным текстом.

2. В Библии есть много красивых еврейских молитв: царя Соломона , Ханы , Эзры-книжника . Однако самую первую молитву в Писании произносит нееврей - раб Авраама, посланный в Сирию за невестой для Ицхака. Молится он, естественно, об успехе своего предприятия:

Бог, всесильный бог господина моего Авраама! Доставь мне случай сегодня и сделай милость с господином моим, Авраамом!
Вот я стою у источника вод, и дочери людей города выходят черпать воду;
Пусть же, девица, которая, если скажу ей: наклони кувшин твой и я напьюсь, скажет: пей, и я верблюдов твоих напою, ее-то и определил ты для раба твоего, Ицхака, и так я узнаю, что ты сделал милость с моим господином.
(Быт 24:12-14)
3. Почти все еврейские молитвы написаны на иврите. Однако мудрецы постановили некоторые важные молитвы (например, кадиш) читать на арамейском, разговорном языке того времени, дабы их могли понять даже неграмотные простолюдины. Правда, с течением времени евреи, за исключением талмудистов и лингвистов, напрочь забыли арамейский. Но менять древний обычай никто не посмел.

4. Главной еврейской молитвой нередко называют «Шма Исраэль» («Слушай, Израиль»), что не совсем верно, поскольку формально Шма - не молитва, а credo, декларация иудейской веры («Господь - Бог твой, Господь - един»). Чтобы окончательно убедиться в этом, можно заглянуть в Сефер мицвот («Книгу заповедей») Рамбама, где обязанности молиться и читать Шма перечислены как разные заповеди.

5. Но раз уж «Слушай, Израиль» считается молитвой, скажем несколько слов о законах чтения Шма. Последователи Шамая полагали, что читать Шма следует вечером непременно сидя, утром же - непременно стоя. Однако большинство мудрецов разрешили произносить эту молитву в любом положении: хоть сидя, хоть стоя, хоть прогуливаясь. Более того, строители могут читать Шма прямо на строительных лесах, а путешественники - не слезая со спины осла.

6. В Талмуде обсуждается вопрос, что делать тому, кого время читать Шма застало в микве, то есть без одежды. Посовещавшись, мудрецы решили - большой беды в этом нет: вода в микве обычно настолько грязная, что нижнюю часть тела все равно не видно, а потому человек может считаться как бы одетым.

7. Главная еврейская молитва, которую читают трижды в день, - Амида , или Шмоне эсре («восемнадцать»). Вторым названием молитва обязана тому, что изначально состояла из восемнадцати благословений. Правда, начиная со II века н.э. благословений стало больше, поскольку мудрецы добавили еще одно - против доносчиков и еретиков («Благословен Господь сокрушающий врагов и смиряющий злоумышленников»). Однако старое название к тому времени настолько прижилось, что его не стали менять из-за такой мелочи.

8. Для произнесения некоторых молитв необходим миньян - кворум из десяти евреев старше 13 лет. В галахической литературе ведутся бесконечные споры о том, кто может и кто не может быть членом этого кворума. Например, включать ли в миньян еврея, спящего беспробудным сном (по мнению некоторых мудрецов, можно, хотя лучше все-таки попытаться его разбудить).

9. Еврея, выпившего лишку, нельзя включать в миньян, а сама его молитва считается «нечестием». Исключение делается, как ни странно, для запойного пьяницы, привычного к обильным возлияниям: сколько бы он ни выпил, если товарищи готовы подтвердить, что «он все понимает», его засчитывают в миньян.

10. И наконец, еще один сомнительный кандидат в члены миньяна. В конце XVII века известному раввину Цви-Гиршу Ашкенази задали вопрос, можно ли включать в миньян голема , рукотворного гомункула. Подумав, р. Ашкенази ответил отрицательно: как известно из многочисленных легенд, создатели с легкостью уничтожали сотворенных ими големов, а значит, считать их живыми разумными существами никак нельзя.

11. Начиная с эпохи Второго Храма, евреи молились за здоровье и благополучие нееврейских властителей. В свою очередь, нееврейские власти нередко проявляли повышенный интерес к еврейскому богослужению. В частности, им не нравилась молитва «Коль нидрей» («Все обеты»), в которой евреи накануне Судного дня отказываются от обетов, зароков и клятв, данных в течение года. Поэтому в Российской империи во всех молитвенниках «Коль нидрей» печаталась с обязательным разъяснением, что речь идет исключительно о религиозных обетах, и «сохранит Бог каждого помыслить, будто мы разрешаем нарушать клятвы и присяги, даваемые правительству или перед судом и вообще в отношении к интересам другого лица».

12. Раз уж речь зашла о литургии Грозных дней, вспомним такой забавный казус. В сефардских общинах в конце ночной службы Рош га-шана взывают к «великому и святому Имени Диакарноса» (ha-shem ha-gadol veha-qadosh diaqarnosa). Что же значит это странное слово? Буквально - «мясной день» (día carnoso), но вероятнее - «дородная богиня» (dea carnosa), что с натяжкой можно объяснить саббатианско-франкистским новаторством в области божественного гендера. Гораздо лучше подходит по смыслу, хотя допускает большее искажение самого словосочетание прочтение diaqarnosa как dio[s] cariñoso - «Бог милосердный», Эль рахамим .

13. Если в «Коль нидрей» властям не нравился текст, то в молитве «Алейну лешабеах» («На нас возложено восхвалять») им не нравился обычай плевать при произнесении слов «они молятся божествам, которые не спасают». В Пруссии, например, в синагоги даже посылали особых чиновников или солдат, следивших за тем, чтобы евреи не выражали свои религиозные антипатии столь неэстетичным и оскорбительным для окружающих образом.

14. Вернемся в наши Палестины. В XVI веке величайший галахист р. Йосеф Каро (автор кодекса «Шулхан арух» ) категорически запретил евреям читать стихи еврейского поэта Иммануэля Римского, прославившегося едкими пародиями на религиозные тексты. Спорить с таким авторитетом никто не посмел. И тем не менее, во многих синагогах по субботам с удовольствием поют гимн «Игдаль» («Возвеличится »), в поэтической форме излагающий «символ веры» Маймонида и написанный не кем иным, как Иммануэлем Римским. Впрочем, многие правоверные богомольцы об этом, судя по всему, даже не подозревают.

15. После создания государства Израиль у евреев тоже появилась молитва «Отче наш, иже еси на небесех». Это патриотическая молитва, начинающаяся словами: «Отец наш небесный, Крепость Израиля и его Избавитель, благослови государство Израиль - начало роста избавления нашего». Правда, большинство ультраортодоксов эту молитву не читают, но не из-за христианских ассоциаций, а в силу своего антисионизма.

16. Что же до евангельской молитвы «Отче наш», то ее можно назвать ценнейшим источником по истории еврейского литургического творчества: практически к каждой ее строчке можно найти параллель в традиционных еврейских молитвах. К примеру, «да святится Имя твое» - не что иное, как начало кадиша: «Да возвысится и освятится великое Имя Его».

17. После Шестидневной войны, когда весь Иерусалим впервые за много веков оказался в руках евреев, кое-кто предложил внести изменения в молитвы траурного дня 9 ава , когда евреи оплакивают разрушенный Храм. Однако раввины воспротивились, и религиозные евреи по сей день свидетельствуют перед Богом и людьми, что «пребывает столица в трауре по детям своим, дворцы ее разрушены, обезлюдела она, лишилась жителей».

18. Факты о еврейской молитве логично закончить какой-нибудь еврейской молитвой. Мы остановились на истории, рассказанной в трактате Брахот (7а):

&&Сказал первосвященник рабби Ишмаэль бен Элиша: «Однажды в Судный день зашел я в Святая Святых, чтобы принести воскурения. И увидел я: Бог Воинств сидит на престоле, высоком и вознесенном. И сказал Он мне: “Ишмаэль, сын мой, благослови меня”. Сказал я ему: “Да будет воля Твоя, чтобы милость Твоя пересилила гнев Твой, и да проявится милость Твоя, возобладав над другими Твоими свойствами, и отнесись к детям Своим не по всей строгости закона”».&&